|
|
(33 промежуточные версии не показаны) |
Строка 1: |
Строка 1: |
- | '''Партнеры'''
| + | Фирма UPJET, [http://fit.upjet.com http://fit.upjet.com] |
| | | |
- | Фирма ADRIYATIK, [http://www.adriyatik.com/cms/index.php?id=22 http://www.adriyatik.com]
| + | [http://fit.upjet.com http://fit.upjet.com] Username: begonija, Password: bego2014 |
| | | |
- | Username: begonija
| + | [[Media:ПАМЯТКА_НОВЫЙ.pdf|Памятка туристам (аэропорт Новый)]] |
- |
| + | |
- | Password: bgn2004
| + | |
| | | |
- | Svetlana Alpakgir, e-mail: hotel@adriyatik.com.tr
| + | [[Media:ПАМЯТКА САБИХА(new).pdf|Памятка туристам (аэропорт Сабиха)]] |
| | | |
- | Tel: +90 212 293 33 83
| + | Светлана Бондаренко, E-mail: hotel@upjet.com.tr (на русском) |
| | | |
- | Fax: +90 212 244 74 84
| + | Tel: + 90 212 2978145 |
| | | |
| + | Для туристов: + 90 533 9569972 |
| | | |
- | '''Авиабилеты, заложенные в калькуляции туров'''
| |
| | | |
- | Аэропорт Класс Взрослому Ребенку
| |
| | | |
- | Стамбул T 109 94 (BT)
| + | == ЭКСКУРСИОННЫЕ ТУРЫ == |
| | | |
| | | |
- | '''Групповые трансферы''' делаются под все рейсы, независимо от даты прилеты и вылета, и дополнительных ночей.
| + | Партнеры: UPJET |
| | | |
| + | http://online.upjet.com/ |
| | | |
- | Время заселения в отели Израиля как правило 14-15 часов (зависит от города и дня недели, подробно указанно в каталоге)
| + | Agency: BEGO |
| | | |
- | Для гарантированного раннего заселения (в 5-6 утра) необходимо дозаказывать дополнительную ночь (в низкий сезон иногда это удается сделать по цене полночи, а в обычный и высокий – только при оплате полностью ночи).
| + | Username: GENADY |
| | | |
- | Самое дешевое для туристов – это решить этот вопрос (по раннему заселению) на месте. В зависимости от наличия свободных мест в отеле им могут дать номер и за относительно небольшие деньги.
| + | Password: ggondelman |
| | | |
| | | |
- | Вылет из Риги бронируется на вечер предыдущего дня, перед днем, указанным как первый день программы!
| |
| | | |
- | Например, если заезд в четверг, то бронируется рейс вылетающий из Риги в среду вечером.
| |
| | | |
- | В случае отсутствия рейса туда или рейса обратно в нужный день, надо бронировать соответственно на день раньше или день позже, и заказывать дополнительные ночи.
| + | == ВИЗЫ == |
| | | |
- | Можно так-же смотреть рейсы с пересадкой, например CSA, иногда могут быть более выгодные цены на перелет.
| + | [[Визы в Турцию]] |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | В этих турах система всегда автоматически добавляет '''дополнительную услугу «Piemaksa par aviobiļešu tarifu».'''
| + | |
- | | + | |
- | Если цена билетов забронированных для конкретной резервации '''выше''', чем по таблице, то разница в стоимости билетов указывается в этой дополнительной услуге.
| + | |
- | | + | |
- | Если цена билетов забронированных для конкретной резервации такая, как по таблице, то услугу «Piemaksa par aviobiļešu tarifu» надо удалить из тура.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | '''Так как билеты на регулярный рейс невозвращаемый после их выписки, это отражается в закладке «Оплата»:
| + | |
- | | + | |
- | (*) Штраф: <общая стоимость билетов по заявке> после <дата выписки билетов>'''
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | '''Название экскурсионного тура вносится как дополнительная услуга с ценой 0.'''
| + | |
- | | + | |
- | Например “Pa svto zemi”, „Trīs jūras un Jeruzaleme”
| + | |
- | | + | |
- | В графе «'''Название для договора'''» пишется (на языке договора) описание для '''договора'''.
| + | |
- | | + | |
- | В графе «'''Название для ваучера'''» пишется то, что должно появиться в '''ваучере'''.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | '''Если клиент хочет заказать эту поездку без билетов, то от стоимости пакета отнимаются указанные таблице суммы.'''
| + | |
- | | + | |
- | В таком случае в туре в асу:
| + | |
- | | + | |
- | Даты полетов: начало и конец полного тура
| + | |
- | | + | |
- | Аэропорты и рейсы: не указываются
| + | |
- | | + | |
- | Туристы: всем туристам снимайте галочку на перелет
| + | |